Papal Digest: Maid in Heaven



Comments

gemoftheocean said…
Right, Frankie -- so if you haven't found the right guy, just go out and get preggers so you are more of a woman. I guess St. Therese of Lisieux didn't cut it with him. We are all called to different things.
The Bones said…
I don't quite get that comment.
Fr Stephen said…
I don't know who Frankie is, but I think the Holy Father, in the context of talking to women religious, is talking about spiritual maternity. Like the spiritual paternity of the priesthood, it means a life of dedication which is fruitful, other centred, generous rather than barren and self-centred.
Anonymous said…
Your translation as "ordained woman" is wrong. The Pope said, in the Italian original, "la consecrata." Big diff. Here's the text from the Vatican website:

La consacrata è madre, deve essere madre e non “zitella”! Scusatemi se parlo così, ma è importante questa maternità della vita consacrata, questa fecondità! Questa gioia della fecondità spirituale animi la vostra esistenza; siate madri, come figura di Maria Madre e della Chiesa Madre. Non si può capire Maria senza la sua maternità, non si può capire la Chiesa senza la sua maternità e voi siete icona di Maria e della Chiesa.
Peter Mottram said…
Sounds like francis is paving the way for the female diaconate to me...
The Bones said…
Good one, Peter!

Boom, boom!

Popular posts from this blog

So Now That We're All Saying What We're Thinking...